• Possible Latin to Irish translation

    Hello all. I'm currently hoping someone can assist me with a translation. The starting text is " Justia et Fortitudo Invincibilia Sunt" which translates to " Justice and Fortitude Are Invincible." What I'm hoping to do is get this phrase, or the closest possible translation in Irish. I'm very distrustful of google translate
  • Re: Playing audio files slower on Windows Media Player

    I have a suggestion for computer use. If you download VLC media player, there is a function while playing an audio or video file to slow and speed up the playback. Ctrl+ to speed up and Ctrl- to slow down (Cmd+ and Cmd- for Mac users). I don't know the specific file formats that VLC media player won't play, I do know that it plays a very wide
  • Re: Need background information on Ireland (Culture/History/Folklore) for a Manga

    For the culture and history of Ireland I don't think there's any way around just doing good old fashioned research on your part. Libraries, google, etc, whatever your method is. For the folklore, you may have an easier time as there's less emphasis on getting the facts exactly accurate. If you have an iphone there are several apps that are
    Posted to General (Forum) by Maxtro on Thu, Sep 12 2013
  • Shopping in Irish

    Hello all. I have a few phrases I'm struggling with. What would be the proper translation for the phrase: "I would like to buy Kilbeggan whiskey." I think it's the fact that there is a brand name in there that throws it off for me. I'm not sure where the placement of the name that doesn't get translated should go. The other
    Posted to General (Forum) by Maxtro on Mon, May 27 2013
  • Cronicles of Narnia as Gaeilge

    Does anyone know if the Chronicles of Narnia books have been printed in Irish? Thanks in advance.
    Posted to General (Forum) by Maxtro on Fri, Dec 14 2012
  • Re: Rosetta Stone TOTALe

    Hello. I have Rosetta Stone Irish Level 1. I'm just over half finished with unit 3 of 4. I know what you mean. I've already done 2 studio sessions with a native speaker. The studio session at the completion of unit 1 was me and one other learner with the native speaker (I got in trouble for exchanging emails with the other learner, apparently
    Posted to General (Forum) by Maxtro on Tue, Sep 18 2012
  • Cré na Cille

    I wanted to check and see if anyone has seen this movie "Cré na Cille." I've search high and low online looking for full length Irish language movies as I'm sure many others have. So far this is the only one I've been able to find. I've included links to a page where it can be purchased (this is just one of several sites
    Posted to General (Forum) by Maxtro on Tue, Sep 11 2012
  • Re: A phrase in Irish for "take it easy"

    You're in luck. Take it easy in Irish is "tóg go bog é." I've most often hear it pronounced <togue ah bogue eh>. Hope this helps.
    Posted to General (Forum) by Maxtro on Tue, Sep 11 2012
  • Gach lá bím ag siofaláil

    I cam across this YouTube channel and had to share it. Here is one of their videos. You can also do a search for TG Lurgan on YouTube to see their other stuff. Enjoy.
    Posted to General (Forum) by Maxtro on Thu, Sep 6 2012
  • Is anyone else tired of typing sl(alt+130)n go fo(alt+161)ll instead of slán go foíll?

    I know this has come up in discussion before and I realize there are multiple solutions to this. This seems to be the easiest fix I've found for fadas on a PC computer. <DISCLAIMER>: I don't know if this works the same way for all computers worldwide. I live in the U.S. and verified these methods on U.S. computers using U.S. versions of
    Posted to General (Forum) by Maxtro on Wed, Aug 22 2012
Page 1 of 2 (19 items) 1 2 Next > | More Search Options
Learn Irish with Talk Irish, 117a Ormeau Road, Belfast, BT7 1SH, N Ireland
© Copyright 2019  -  Privacy Policy  -  About Us  -  Jobs  -  News  -  Links